Предложения с 有 имеют значение обладания.
Общая схема таких предложений можно записать как:
А 有В, где А – что-то, у которого есть В, то есть например: 我有中国地图 - У меня есть карта Китая
Отрицательная форма образуется только с помощью наречия 没 méi. Это очень важно запомнить, так как употребление привычного нам отрицания 不 вместе с 有 является грубейшей ошибкой.
Например:
我有中国地图 – У меня нет карты Китая
没 всегда ставится перед 有
我没有弟弟 – у меня нет младшего брата
Общий вопрос для таких предложений можно задать двумя способами:
1) При помощи вопросительной частицы 吗 (有…. 吗?)
Например: 你有中国地图吗? - У тебя есть карта Китая?
2) При помощи конструкции 有没有 (дословно “есть или нет”)
Например: 你有没有中国地图? - У тебя есть карта Китая?
Специальный вопрос к таким предложениям задается с помощью уже знакомых нам вопросительных местоимений:
Какая карта есть у тебя?
你有什么地图? (дословно: у тебя есть какая карта?)
У кого есть карта Китая?
谁有中国地图?(дословно: кто имеет карту Китая?)
То же самое и в отрицательных предложениях:
У кого нет карты Китая?
谁没有中国地图?
Примечание:
При употреблении вопросительной частицы 吗 в отрицательном предложении, то есть конструкция 没有…吗 – переводится как “Разве (у кого-то) нет (чего-то)?”
Например:
你没有中国地图吗? - Разве у тебя нет карты Китая?
他没有弟弟吗? - Разве у него нет младшего брата?
Для чего Вы изучаете китайский язык?
Ваши комментарии: