Данный грамматический урок будет построен по системе вопрос-ответ. Нам кажется, так будет удобнее воспринимать материал.
Вопрос: Как сказать 2/5?
Ответ: 五分之二, в зависимости от дроби, показатели 五 (5) и 二(2) будут меняться. 分 и служебное слово 之 остаются на своих местах и не изменяются. Забавно, что говорим мы 2/5, а на китайском языке сначала говорим 5, а затем 2.
Вопрос: Как сказать 7 целых 4/5?
Ответ: 七又五分之四 – частица 又 в данном случае выступает как слово «целое», а дальше по аналогии с простыми дробями из предыдущего вопроса.
Вопрос: Как сказать 7.24?
Ответ: 七点二十四 – 点в китайском языке еще переводится как «точка», например, в названии Интернет-сайта китайцы сказали бы так: www点studychinese点ru ;)
Вопрос: Как сказать 32%?
Ответ: 百分之三十二 – на самом деле все очень логично, ведь 32% - это 32/100, соответственно в начало мы ставим 100 – 百, затем неизменное 分之, а затем 32 – 三十二
Вопрос: Как складывать, вычитать, делить и умножать в китайском языке?
Ответ:
1) Для сложения в китайском языке используется слово 加 jiā (добавить, прибавить).
一加二是三 1+2=3 При этом 是 выступает в качестве «равно».
2) Для вычитания в китайском языке используется слово 减 jian3 (уменьшить, вычесть)
三减一是二 3-1=2
3) Для умножения специальных слов не используется, только вместо 是 используется слово 得
二五得十 2*5=10
4) Для деления используется слово 除 chú, а вместо 是 снова используется 得 十除二得五 10/2=5
5) Когда нам надо спросить: «сколько будет 2+2?», мы используем в конце 是多少? 二加二是多少?
Для чего Вы изучаете китайский язык?
Ваши комментарии: