Урок 10 – 第十课。Изучение финалей iao/ iu/ in/ un   прктика тонов  цифры   обмен денег

Дата публикации: 2017-10-12

一。 语音语调练习。 Произношение и интонация.

一. 在横线上填出你听到的韵母及声调。 Впишите в пробелы услышанные финали и их тоны.

Пишите финаль с цифрой, указывающей тон, без пробелов. Например ao4. Для проверки нажмите кливашу Enter.

y qiú -- y jiǔ
xǐ j -- xǐj
j shì -- j shì
zhīp -- zhíj
x xi -- x xi
l tiānr -- l tiān
x rèn -- x rén
y xíng -- y
j zi -- q zi
q qíng -- j xíng
rénq -- rénj
y shū -- y shū

二. 选择你听到的词语。 Выберите услышанные слова.


1.
 А. huà
 В. huàr  

2.
 A. xiànr
 B. xiàn  

3.
 A. yǐngr
 B. yǐng  

4.
 А. cáo
 В. cǎor  

5.
 A. biānr
 B. biān  

6.
 A. yī diǎn
 B. yī diǎnr  

7.
 А. yīkuài
 В. yīkuàir  

8.
 A. báimiàn
 B. báimiànr  

9.
 A. jiāo shuǐ
 B. jiāo shuǐr  

10.
 А. mànmàn
 В. mànmānr  


三. 听后标出声调。 Определите тон следующих слогов.

Пишите тон цифрами для всех слогов без пробелов, например "3422". Если у какого то слога отсутствует тон пишите прочерк. Например "2-" . Для проверки нажмите кливашу Enter.

  1. yifu
  2. haizi
  3. jiezhi
  4. didao
  5. shen shang
  6. wang shang
  7. ming bai
  8. naodai
  9. bale
  10. mei le
  11. kuaizi
  12. gege
  13. dongxi
  14. maimai
  15. putao
  16. dayi

四. 听后标出句中画线词语的声调。 Прослушайте предложения и определите тона подчеркнутых слов и фраз.

Пишите тон цифрами для всех слогов без пробелов, например "314". Если у какого-то слога отсутствует тон пишите прочерк. Например "32-" . Для проверки нажмите кливашу Enter.

  1. Qǐngwèn, zhè shì Hanyu Xueyuan bàngōngshì ma?
  2. Wǒ péngyǒu jiāzhù shiliu lou èr mén sì hào.
  3. Wǒ méiyǒu nage gongsi diànhuà hàomǎ.
  4. Wǒ de tóngxué bù zhu zai xuéxiào.
  5. gei shei dǎ diànhuà?
  6. Zhè shì èr líng bā hào, nǐ zhao shei?
  7. Wǒ qù jiaoshi sushe, nǐ ne?
  8. Yǒurén zài sān lóu deng ni.
  9. Wǒ gěi fumu dǎ diànhuà.
  10. Èr hào chuangkou huàn wàihuì.

五. 判断下列句子与你听到的是否一致。 (注意声调) Определите, совпадают ли нажеприведенные предложения с теми, которые Вы услышите. (Будьте внимательны к тону).



1. Wǒ mǎi shūbāo.
 Совпадает
 Не совпадает
2. Tā zài xuéxiào xuéxí zhīshi.
 совпадает
 не совпадает
3. Wǒ qù kàn Měiméi.
 совпадает
 не совпадает
4. Wǎnshang méiyǒu diànyǐngr.
 совпадает
 не совпадает
5. Diànchí duōshao qián yì jié?
 совпадает
 не совпадает
6. Dàxué hěn piàoliang.
 совпадает
 не совпадает
7. Zhè shì tā de diànhuà hào mǎ?
 совпадает
 не совпадает
8. Tāmen dōu shuō Hànyǔ.
 совпадает
 не совпадает


二. 听力理解练习。 Практика аудирования

生词 Новые слова

工商银行 Gōngshāng yínháng (专名) Промышленный и коммерческий банк Китая

一. 听句子,选择真确回答。 Прослушайте предложение и выберите подходящий ответ.

1.

1.
A. 去学校
B. 去银行
C. 去学校和银行
D. 在家
2.
A. 日元
B. 美元
C. 人民币
D. 什么都没有
3.
A. 1200元人名币
B. 1100元人名币
C. 700欧元
D. 100欧元
4.
A. 在商店
B. 在饭馆
C. 在银行
D. 在学校
5.
A. 图书馆
B. 邮局
C. 银行
D. 回家
6.
A. 换钱
B. 买东西
C. 在饭馆吃饭
D. 寄钱
7.
A. 他们下午去学校
B. 他们上午去银行
C. 他们今天在家
D. 他们上午去学校
8.
A. 中文书
B. 中文书和外文书
C. 德文书
D. 韩文书
9.
A. 他们的学校很好
B. 学校里没有银行
C. 他们在学校的银行换钱
D. 他们都去银行
10.
A. 740元
B. 470元
C. 704元
D. 4元

二. 听下列对话,选择正确答案。 Прослушайте диалоги и выберите подходящий ответ.

1.

1.
A. 男的去学校的银行换日元
B. 男的去别的的银行换日元
C. 女的也去换钱
D. 男的没有日元
2.
A. 玛丽知道在哪儿换欧元
B. 玛丽知道一欧元换多少人民币
C. 男的不认识吗哩
D. 女的不认识玛丽
3.
A. 女的认识张先生
B. 女的不认识张先生
C. 男的和女的是朋友
D. 张先生是男的的朋友
4.
A. 女的要去图书馆,男的不去
B. 男的要去图书馆,女的不去
C. 两个人都要去图书馆
D. 男的不去银行
5.
A. 她不换钱
B. 她去换钱
C. 她要换2000块
D. 你别去换钱
6.
A. 女的没有《学汉语》
B. 男的有《学汉语》
C. 男的有《外国人学汉语》
D. 女的两本书都有
7.
A. 65元
B. 85元
C. 60.5元
D. 80.5元
8.
A. 在家
B. 在饭馆
C. 在商店
D. 在银行
9.
A. 他们不认识
B. 女的不知道换多少钱
C. 男的不知道换多少钱
D. 男的不知道怎么换钱
10.
A. 上海橘子不贵
B. 天津苹果贵
C. 天津苹果贵和香蕉都不贵
D. 他们都是天津人


课外练习。Внеклассные задания.

生词 Новые слова

搬家bānjiā(动)переезжать
那时候nà shíhòuв то время, тогда

1. 听后书面回答问题。 Прослушайте диалоги и ответьте на вопрос.


  1. 他们去
  2. 花了十三块四, 买了 水果。
  3. 工作。

2. 选择你在句中听到的词语。 Выберите слово, услышанное во фразе.


1.
 bēizhe
 bèizhe

2.
 bù gǎn
 bú gàn

3.
 chēng wéi
 chéng wèi

4.
 chéngshì
 chéngshí

5.
 dōngxi
 dōngxī

6.
 fānyì
 fānyìn

7.
 hǎochī
 hàochī

8.
 bàozhǐ
 bāozi

9.
 fāchóu
 fāchòu

10.
 chūjí
 chùjí



Если Вам понравился данный аудиоурок, пишите в комментарии и я обязательно добавлю больше уроков в ближайшее время. А также, не забывайте делиться с друзьями! До скорых встреч на yourchinese.ru. Всем успехов в изучении китайского языка!







Просмотров: 7193. Сегодня: 2


Ваши комментарии:

ВКонтакте
Kомментарии
comments powered by HyperComments