При изучении любого языка, конечно, не обойтись без словаря. Когда я начинала учить китайский язык, еще не было хорошего компьютерного словаря или сенсорных телефонов, чтоб писать иероглифы от руки, поэтому мне пришлось купить словарь, в котором можно было искать иероглифы по графемам.
В первом иероглифе левая часть – графема, значит «рука», т.е. значение этого иероглифа как-то связано с телом человека, а именно с рукой. В частности этот иероглиф значит «палец».
Во втором иероглифе верхняя часть-графема, значит «трава», т.е. значение этого иероглифа связано с травой. Этот иероглиф и значит «трава».
В третьем иероглифе левая часть тоже графема и означает – «речь», и весь этот иероглиф тоже значит «язык, речь».
Графема последнего иероглифа значит «золото, деньги» и применяется в словах, связанных с разными полезными ископаемыми и металлами. Например: железо – 铁, сталь – 钢, медь – 铜, игла – 针, сверлить – 钻 и т.д.
А еще, при общении с китайцами, можно описать иероглиф, не называя его. Например, можно сказать, что иероглиф (№1) состоит из руки, ковша, и дня (手,匕,日).
Поэтому изучение графем очень важно!
Далее в этой статье я хотела бы подробно разобрать все полезные словари, которые помогут вам в изучении китайского языка.
Конечно же, всем, у кого есть доступ в интернет, поможет Google translator. Но это самый нежелательный способ перевода, т.к. он не дает той полноты и правильности, как другие профессиональные словари.
Основным словарем, которым я пользуюсь сейчас, является ABBYY Lingvo x5. В нем есть набор словарей на 20 языков с довольно большой базой слов русско-китайского и китайско-русского направлений перевода.
Но, к сожалению, этим словарем можно пользоваться, если у вас есть иероглиф в печатной форме и его можно скопировать и вставить в поле для перевода или вы знаете пиньинь. Но очень часто, особенно в начале изучения языка, вы встречаете много новых иероглифов и не знаете их пиньиня, тогда Вам поможет сайт http://www.zhonga.ru. Здесь вы можете писать иероглиф мышкой от руки, а сайт выдаст Вам его пиньинь и перевод.
Также, если вы хотите узнать порядок написания черт иероглифа, то вам поможет этот сайт http://bishun.shufaji.com, но тоже, только если вы сможете его туда ввести.
Далее, очень удобным является словарь для телефона Pleco, хотя он переводит на английский, но в нем есть очень большая база, и после ее загрузки в телефон, словарь не использует интернет для перевода, что очень удобно в любое время.
Один из немногих китайских словарей - Pleco Chinese Dictionary - прочно завоевал любовь пользователей за свою функциональность и удобный интерфейс. Поскольку китайский язык это сложные иероглифы, которые трудно ввести, утилита предлагает опцию перевода по фотографии. Достаточно снять китайский текст на камеру телефона и программа сделает перевод. Однако, если вы всё же хотите вводить иероглифы сами, то в словаре есть всё для полноценного рукописного ввода данных.
Стоит также отметить, что Pleco Chinese Dictionary отличается высоким уровнем быстродействия, что ускоряет поиск нужной информации и делает работу на нем более комфортной. А для изучения языка вы можете попробовать воспользоваться звуковым сопровождением переводов, которое позволит слушать правильное произношение.
Особенности Pleco Chinese Dictionary для Android:
- Наличие встроенной читалки, куда можно загружать книги, документы и файлы на китайском. Для удобного перевода достаточно кликать пальцем на иероглиф, и он будет автоматически переводиться;
- Графические уроки по начертанию китайских иероглифов;
- Оптимальный и оперативный поиск по словарю.
Для чего Вы изучаете китайский язык?
Ваши комментарии: